domingo, 2 de diciembre de 2007

El Gobierno clasificará los libros en valenciano como catalanes

EUROPA PRESS.- El Gobierno español ha respondido a una pregunta parlamentaria realizada por la diputada del Partido Popular, Maria Àngels Ramon-Llin, sobre el empleo del código ‘cat’ para referirse a las obras en valenciano.

La postura del Gobierno ha venido a demostrar que la situación se mantendrá tal y como está, es decir, la denominación ‘cat’ presidirá los textos en valenciano y catalán indistintamente de la procedencia o lengua utilizada por los autores.

La respuesta parlamentaria, según el texto, asegura que el ‘cat’ se seguirá aplicando a las obras valencianas “en cumplimiento a los estándares internacionales” de descripción bibliográfica. El Ejecutivo explica que la codificación de la lengua se ha siguiendo la norma ISO 639-2 que mantiene la Library of Congress de Estados Unidos. “En esta norma -recuerda el Gobierno- está previsto el código ‘cat’ tanto para la descripción de las obras en valenciano como catalán”. Con esta justificación -curioso que el argumento tenga que venir desde miles de kilómetros de distancia- el Gobierno que preside José Luis Rodríguez Zapatero se quita de encima la pregunta hecha por la diputada valenciana del PP y se escuda en “el cumplimiento de los estándares internacionales”. Además, la respuesta del Ejecutivo proporciona una explicación detallada de los sistemas de clasificación utilizados en la Biblioteca Nacional.

No hay comentarios: